From celi@dieese.org.br Wed Feb 7 01:40:06 2024 From: celi@dieese.org.br To: mailman-users@mailman3.org Subject: [MM3-users] Problems with mailman core translation and other details Date: Tue, 06 Feb 2024 22:41:53 +0000 Message-ID: <170725931350.253449.3443320034773991946@mail.mailman3.org> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============4624390907765701079==" --===============4624390907765701079== Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Hi. We did a fresh install of the Debian Mailman 3 full package. I'd like all= components to be translated into pt_BR. I downloaded the latest updated tran= slations from weblate, which says that 100% of the project (all components) a= re translated. I checked and recompiled mailman.po with msgfmt without errors= . I followed all instructions I saw, included the ones from the topic How to = change the language in mailman3 in this list. Everything almost OK, except fr= om the fact that none of mailman's core email messages are being translated,= even though mailman.po shows the right messages. Also, strange things happen= to these .po files. The web interface is almost perfect, but some messages = (just some) are not correct - although the corresponding django.po appears to= be OK. It=C2=B4s the case below: the pair msgid/msgstr seems to be OK, but t= his particular sentence is not being translated. #: templates/postorius/lists/summary.html:88 #, python-format msgid "" "\n" " To subscribe you can send an email with 'subscribe' in the " "subject to\n" " " "%(address)s\n" " or use the form below:\n" " " msgstr "" "\n" " Para se inscrever voc=C3=AA pode enviar um e-mail com o assu= nto " "'subscribe' para\n" " " "%(address)s\n" " ou use o formul=C3=A1rio abaixo:\n" What am I doing wrong? Or what can I do to make things suitable? Additional info: GNU Mailman 3.3.3 (Tom Sawyer) Python 3.9.2 (default, Feb 28 2021, 17:03:44)=20 [GCC 10.2.1 20210110] Postorius v. 1.3.4 HyperKitty v. 1.3.4 Thanx for any help --===============4624390907765701079==-- From turnbull.stephen.fw@u.tsukuba.ac.jp Wed Feb 7 08:42:22 2024 From: "Stephen J. Turnbull" To: mailman-users@mailman3.org Subject: [MM3-users] Problems with mailman core translation and other details Date: Wed, 07 Feb 2024 17:42:03 +0900 Message-ID: <26051.16987.526364.325911@StephennoMacBook-Pro.local> In-Reply-To: <170725931350.253449.3443320034773991946@mail.mailman3.org> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============2918135252770672679==" --===============2918135252770672679== Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Content-Transfer-Encoding: 8bit celi--- via Mailman-users writes: > Everything almost OK, except from the fact that none of mailman's > core email messages are being translated, even though mailman.po > shows the right messages. Did you restart mailman? Have you changed the default language in mailman.cfg? I don't know how Debian may have altered the configuration mechanism, but they usually do. It's possible they've changed file locations or added "conf.d" capabilities or something like that to make their automated management tools work. > Also, strange things happen to these .po files. The web interface > is almost perfect, but some messages (just some) are not correct - > although the corresponding django.po appears to be OK. It´s the > case below: the pair msgid/msgstr seems to be OK, but this > particular sentence is not being translated. Since this is Django, have you run "mailmanweb compilemessages"? --===============2918135252770672679==-- From mark@msapiro.net Wed Feb 7 17:35:37 2024 From: Mark Sapiro To: mailman-users@mailman3.org Subject: [MM3-users] Re: Problems with mailman core translation and other details Date: Wed, 07 Feb 2024 09:35:28 -0800 Message-ID: <2A539BDE-A2BD-4B70-BA05-2390665EDFF2@msapiro.net> In-Reply-To: <170725931350.253449.3443320034773991946@mail.mailman3.org> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============3842721556387891198==" --===============3842721556387891198== Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On February 6, 2024 2:41:53 PM PST, celi--- via Mailman-users wrote: > Everything almost OK, except from the fact that none of mailman's core ema= il messages are being translated, even though mailman.po shows the right mes= sages.=20 You probably need to compile the .mo file=20 --=20 Mark Sapiro Sent from my Not_an_iThing with standards compliant, open source software. --===============3842721556387891198==-- From celi@dieese.org.br Wed Feb 7 17:44:27 2024 From: Celi To: mailman-users@mailman3.org Subject: [MM3-users] Re: Problems with mailman core translation and other details Date: Wed, 07 Feb 2024 14:44:20 -0300 Message-ID: In-Reply-To: <26051.16987.526364.325911@StephennoMacBook-Pro.local> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============6464608871259361102==" --===============6464608871259361102== Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Content-Transfer-Encoding: 7bit --===============6464608871259361102== Content-Type: text/html Content-Transfer-Encoding: base64 Content-Disposition: attachment; filename="attachment.html" MIME-Version: 1.0 PCFET0NUWVBFIGh0bWw+CjxodG1sPgogIDxoZWFkPgogICAgPG1ldGEgaHR0cC1lcXVpdj0iQ29u dGVudC1UeXBlIiBjb250ZW50PSJ0ZXh0L2h0bWw7IGNoYXJzZXQ9VVRGLTgiPgogIDwvaGVhZD4K ICA8Ym9keT4KICAgIDxicj4KICAgIDxicj4KICAgIDxkaXYgY2xhc3M9Im1vei1jaXRlLXByZWZp eCI+RW0gMDcvMDIvMjAyNCAwNTo0MiwgU3RlcGhlbiBKLgogICAgICBUdXJuYnVsbCBlc2NyZXZl dTo8YnI+CiAgICA8L2Rpdj4KICAgIDxibG9ja3F1b3RlIHR5cGU9ImNpdGUiCiAgICAgIGNpdGU9 Im1pZDoyNjA1MS4xNjk4Ny41MjYzNjQuMzI1OTExQFN0ZXBoZW5ub01hY0Jvb2stUHJvLmxvY2Fs Ij4KICAgICAgPHByZSBjbGFzcz0ibW96LXF1b3RlLXByZSIgd3JhcD0iIj5jZWxpLS0tIHZpYSBN YWlsbWFuLXVzZXJzIHdyaXRlczoKCiAmZ3Q7IEV2ZXJ5dGhpbmcgYWxtb3N0IE9LLCBleGNlcHQg ZnJvbSB0aGUgZmFjdCB0aGF0IG5vbmUgb2YgbWFpbG1hbidzCiAmZ3Q7IGNvcmUgZW1haWwgbWVz c2FnZXMgYXJlIGJlaW5nIHRyYW5zbGF0ZWQsIGV2ZW4gdGhvdWdoIG1haWxtYW4ucG8KICZndDsg c2hvd3MgdGhlIHJpZ2h0IG1lc3NhZ2VzLgoKRGlkIHlvdSByZXN0YXJ0IG1haWxtYW4/ICBIYXZl IHlvdSBjaGFuZ2VkIHRoZSBkZWZhdWx0IGxhbmd1YWdlIGluCm1haWxtYW4uY2ZnPzwvcHJlPgog ICAgPC9ibG9ja3F1b3RlPgogICAgeWVzIC0gYWZ0ZXIgZWFjaCBhdHRlbXB0IC0gYW5kIHllcy4g U29tZXRpbWVzIHJlc3RhcnRlZCBtYWlsbWFuMy13ZWIKICAgIHRvby48YnI+CiAgICA8YmxvY2tx dW90ZSB0eXBlPSJjaXRlIgogICAgICBjaXRlPSJtaWQ6MjYwNTEuMTY5ODcuNTI2MzY0LjMyNTkx MUBTdGVwaGVubm9NYWNCb29rLVByby5sb2NhbCI+CiAgICAgIDxwcmUgY2xhc3M9Im1vei1xdW90 ZS1wcmUiIHdyYXA9IiI+CgpJIGRvbid0IGtub3cgaG93IERlYmlhbiBtYXkgaGF2ZSBhbHRlcmVk IHRoZSBjb25maWd1cmF0aW9uIG1lY2hhbmlzbSwKYnV0IHRoZXkgdXN1YWxseSBkby4gIEl0J3Mg cG9zc2libGUgdGhleSd2ZSBjaGFuZ2VkIGZpbGUgbG9jYXRpb25zIG9yCmFkZGVkICJjb25mLmQi IGNhcGFiaWxpdGllcyBvciBzb21ldGhpbmcgbGlrZSB0aGF0IHRvIG1ha2UgdGhlaXIKYXV0b21h dGVkIG1hbmFnZW1lbnQgdG9vbHMgd29yay48L3ByZT4KICAgIDwvYmxvY2txdW90ZT4KICAgIDxz cGFuIGNsYXNzPSJId3RaZSIgbGFuZz0iZW4iPjxzcGFuIGNsYXNzPSJqQ0FoeiBDaE1rMGIiPjxz cGFuCiAgICAgICAgICBjbGFzcz0icnlOcXZiIj5JIGNoZWNrZWQgdGhlIHNwZWNpZmljcyB0ZW1w bGF0ZXMgYW5kIGNvbmZpZwogICAgICAgICAgZmlsZXMsIGJ1dCBJIG1heSBoYXZlIG1pc3NlZCBz b21ldGhpbmcgOi88L3NwYW4+PC9zcGFuPjwvc3Bhbj48YnI+CiAgICA8YmxvY2txdW90ZSB0eXBl PSJjaXRlIgogICAgICBjaXRlPSJtaWQ6MjYwNTEuMTY5ODcuNTI2MzY0LjMyNTkxMUBTdGVwaGVu bm9NYWNCb29rLVByby5sb2NhbCI+CiAgICAgIDxwcmUgY2xhc3M9Im1vei1xdW90ZS1wcmUiIHdy YXA9IiI+CgogJmd0OyBBbHNvLCBzdHJhbmdlIHRoaW5ncyBoYXBwZW4gdG8gdGhlc2UgLnBvIGZp bGVzLiBUaGUgd2ViIGludGVyZmFjZQogJmd0OyBpcyBhbG1vc3QgcGVyZmVjdCwgYnV0IHNvbWUg bWVzc2FnZXMgKGp1c3Qgc29tZSkgYXJlIG5vdCBjb3JyZWN0IC0KICZndDsgYWx0aG91Z2ggdGhl IGNvcnJlc3BvbmRpbmcgZGphbmdvLnBvIGFwcGVhcnMgdG8gYmUgT0suIEl0wrRzIHRoZQogJmd0 OyBjYXNlIGJlbG93OiB0aGUgcGFpciBtc2dpZC9tc2dzdHIgc2VlbXMgdG8gYmUgT0ssIGJ1dCB0 aGlzCiAmZ3Q7IHBhcnRpY3VsYXIgc2VudGVuY2UgaXMgbm90IGJlaW5nIHRyYW5zbGF0ZWQuCgpT aW5jZSB0aGlzIGlzIERqYW5nbywgaGF2ZSB5b3UgcnVuICJtYWlsbWFud2ViIGNvbXBpbGVtZXNz YWdlcyI/PC9wcmU+CiAgICA8L2Jsb2NrcXVvdGU+CiAgICA8c3BhbiBjbGFzcz0iSHd0WmUiIGxh bmc9ImVuIj48c3BhbiBjbGFzcz0iakNBaHogQ2hNazBiIj48c3BhbgogICAgICAgICAgY2xhc3M9 InJ5TnF2YiI+d2hhdCBJIGRpZCB3YXMgcnVuIGRqYW5nby1hZG1pbgogICAgICAgICAgY29tcGls ZW1lc3NhZ2VzLCBhY2NvcmRpbmcgdG8gYW5vdGhlciB0b3BpYyBJIHNhdyBoZXJlLjwvc3Bhbj48 L3NwYW4+CiAgICAgIDxzcGFuIGNsYXNzPSJqQ0FoeiBDaE1rMGIiPjxzcGFuIGNsYXNzPSJyeU5x dmIiPklzIHRoZXJlIGFueXRoaW5nCiAgICAgICAgICBkaWZmZXJlbnQ/PC9zcGFuPjwvc3Bhbj4g PHNwYW4gY2xhc3M9ImpDQWh6IENoTWswYiI+PHNwYW4KICAgICAgICAgIGNsYXNzPSJyeU5xdmIi PkknbGwgbG9vayBpbnRvIHRoYXQsIHRoYW5rcy48L3NwYW4+PC9zcGFuPjxzcGFuCiAgICAgICAg Y2xhc3M9ImpDQWh6Ij48c3BhbiBjbGFzcz0icnlOcXZiIj4KICAgICAgICA8L3NwYW4+PC9zcGFu PjxzcGFuIGNsYXNzPSJqQ0FoeiBDaE1rMGIiPjxzcGFuIGNsYXNzPSJyeU5xdmIiPkluCiAgICAg ICAgICB0aGUgbWVhbnRpbWUsIEkndmUgYmVlbiB3b25kZXJpbmcgaWYgdGhlcmUgaXMgYSBzcGVj aWZpYyBhbmQKICAgICAgICAgIHdvcmtpbmcgdHJhbnNsYXRpb24gZm9yIHRoZSBEZWJpYW4gdmVy c2lvbiBhbmQgZm91bmQgb25lIG9uCiAgICAgICAgICBEZWJpYW4gcGFnZXMuPC9zcGFuPjwvc3Bh bj4gPHNwYW4gY2xhc3M9ImpDQWh6IENoTWswYiI+PHNwYW4KICAgICAgICAgIGNsYXNzPSJyeU5x dmIiPkkgd2lsbCBwb3N0IHRoZSBuZXdzIGFmdGVyIHRlc3RpbmcuPGJyPgogICAgICAgICAgPGJy PgogICAgICAgICAgVGhhbmtzITxicj4KICAgICAgICAgIDxicj4KICAgICAgICA8L3NwYW4+PC9z cGFuPjwvc3Bhbj4KICAgIDxibG9ja3F1b3RlIHR5cGU9ImNpdGUiCiAgICAgIGNpdGU9Im1pZDoy NjA1MS4xNjk4Ny41MjYzNjQuMzI1OTExQFN0ZXBoZW5ub01hY0Jvb2stUHJvLmxvY2FsIj4KICAg ICAgPHByZSBjbGFzcz0ibW96LXF1b3RlLXByZSIgd3JhcD0iIj48L3ByZT4KICAgIDwvYmxvY2tx dW90ZT4KICAgIDxicj4KICA8L2JvZHk+CjwvaHRtbD4K --===============6464608871259361102==-- From celi@dieese.org.br Wed Feb 7 17:51:13 2024 From: Celi To: mailman-users@mailman3.org Subject: [MM3-users] Re: Problems with mailman core translation and other details Date: Wed, 07 Feb 2024 14:51:07 -0300 Message-ID: <707e339f-d2b9-4a20-ace6-13d4249baac6@dieese.org.br> In-Reply-To: <2A539BDE-A2BD-4B70-BA05-2390665EDFF2@msapiro.net> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============0282979763854636798==" --===============0282979763854636798== Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Content-Transfer-Encoding: 7bit --===============0282979763854636798== Content-Type: text/html Content-Transfer-Encoding: base64 Content-Disposition: attachment; filename="attachment.html" MIME-Version: 1.0 PCFET0NUWVBFIGh0bWw+CjxodG1sPgogIDxoZWFkPgogICAgPG1ldGEgaHR0cC1lcXVpdj0iQ29u dGVudC1UeXBlIiBjb250ZW50PSJ0ZXh0L2h0bWw7IGNoYXJzZXQ9VVRGLTgiPgogIDwvaGVhZD4K ICA8Ym9keT4KICAgIDxzcGFuIGNsYXNzPSJId3RaZSIgbGFuZz0iZW4iPjxzcGFuIGNsYXNzPSJq Q0FoeiBDaE1rMGIiPjxzcGFuCiAgICAgICAgICBjbGFzcz0icnlOcXZiIj53aGF0IEkgaGFkIGFs cmVhZHkgZG9uZSwgYXMgc2FpZCBiZWZvcmUuCiAgICAgICAgICBkamFuZ28tYWRtaW4gY29tcGls ZW1lc3NhZ2VzIGZvciB0aGUgY29tcG9uZW50cyBhbmQgbXNnZm10IGZvcgogICAgICAgICAgdGhl IG1haWxtYW4gY29yZS4gPC9zcGFuPjwvc3Bhbj48c3BhbiBjbGFzcz0iakNBaHogQ2hNazBiIj48 c3BhbgogICAgICAgICAgY2xhc3M9InJ5TnF2YiI+dGhhbmtzLjwvc3Bhbj48L3NwYW4+PC9zcGFu Pjxicj4KICAgIDxicj4KICAgIDxkaXYgY2xhc3M9Im1vei1jaXRlLXByZWZpeCI+RW0gMDcvMDIv MjAyNCAxNDozNSwgTWFyayBTYXBpcm8KICAgICAgZXNjcmV2ZXU6PGJyPgogICAgPC9kaXY+CiAg ICA8YmxvY2txdW90ZSB0eXBlPSJjaXRlIgogICAgICBjaXRlPSJtaWQ6MkE1MzlCREUtQTJCRC00 QjcwLUJBMDUtMjM5MDY2NUVERkYyQG1zYXBpcm8ubmV0Ij4KICAgICAgPHByZSBjbGFzcz0ibW96 LXF1b3RlLXByZSIgd3JhcD0iIj5PbiBGZWJydWFyeSA2LCAyMDI0IDI6NDE6NTMgUE0gUFNULCBj ZWxpLS0tIHZpYSBNYWlsbWFuLXVzZXJzIDxhIGNsYXNzPSJtb3otdHh0LWxpbmstcmZjMjM5NkUi IGhyZWY9Im1haWx0bzptYWlsbWFuLXVzZXJzQG1haWxtYW4zLm9yZyI+Jmx0O21haWxtYW4tdXNl cnNAbWFpbG1hbjMub3JnJmd0OzwvYT4gd3JvdGU6CjwvcHJlPgogICAgICA8YmxvY2txdW90ZSB0 eXBlPSJjaXRlIj4KICAgICAgICA8cHJlIGNsYXNzPSJtb3otcXVvdGUtcHJlIiB3cmFwPSIiPiBF dmVyeXRoaW5nIGFsbW9zdCBPSywgZXhjZXB0IGZyb20gdGhlIGZhY3QgdGhhdCBub25lIG9mIG1h aWxtYW4ncyBjb3JlIGVtYWlsIG1lc3NhZ2VzIGFyZSAgYmVpbmcgdHJhbnNsYXRlZCwgZXZlbiB0 aG91Z2ggbWFpbG1hbi5wbyBzaG93cyB0aGUgcmlnaHQgbWVzc2FnZXMuIAo8L3ByZT4KICAgICAg PC9ibG9ja3F1b3RlPgogICAgICA8cHJlIGNsYXNzPSJtb3otcXVvdGUtcHJlIiB3cmFwPSIiPgpZ b3UgcHJvYmFibHkgbmVlZCB0byBjb21waWxlIHRoZSAubW8gZmlsZSAKCgo8L3ByZT4KICAgIDwv YmxvY2txdW90ZT4KICAgIDxicj4KICA8L2JvZHk+CjwvaHRtbD4K --===============0282979763854636798==-- From turnbull.stephen.fw@u.tsukuba.ac.jp Wed Feb 7 18:00:13 2024 From: "Stephen J. Turnbull" To: mailman-users@mailman3.org Subject: [MM3-users] Re: Problems with mailman core translation and other details Date: Thu, 08 Feb 2024 03:00:04 +0900 Message-ID: <26051.50468.29444.794001@StephennoMacBook-Pro.local> In-Reply-To: MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============0477806389673060374==" --===============0477806389673060374== Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Content-Transfer-Encoding: 7bit About mailman-web vs django-admin: mailman-web is basically a front-end to django-admin. So if you used django-admin, trying again with mailman-web probably won't help. It did occur to me that the 'mailman' command is quite sensitive to the current directory where it is invoked. for the mailman command it is best to use "mailman -c /path/to/mailman.cfg", and for mailman-web "mailman-web --settings=/path/to/settings.py" because the location of important files and directories are set in those configuration files. Steve --===============0477806389673060374==-- From mark@msapiro.net Wed Feb 7 19:47:09 2024 From: Mark Sapiro To: mailman-users@mailman3.org Subject: [MM3-users] Re: Problems with mailman core translation and other details Date: Wed, 07 Feb 2024 11:46:54 -0800 Message-ID: <98447e24-6505-4ba7-9bff-d2b415fd225a@msapiro.net> In-Reply-To: <170725931350.253449.3443320034773991946@mail.mailman3.org> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============9122683005627996417==" --===============9122683005627996417== Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On 2/6/24 2:41 PM, celi--- via Mailman-users wrote: > It=C2=B4s the case below: the pair msgid/msgstr seems to be OK, but this pa= rticular sentence is not being translated. >=20 > #: templates/postorius/lists/summary.html:88 > #, python-format > msgid "" > "\n" > " To subscribe you can send an email with 'subscribe' in the" > "subject to\n" > " " > "%(address)s\n" > " or use the form below:\n" > "" > msgstr "" > "\n" > " Para se inscrever voc=C3=AA pode enviar um e-mail com o as= sunto" > "'subscribe' para\n" > " " > "%(address)s\n" > " ou use o formul=C3=A1rio abaixo:\n" >=20 > What am I doing wrong? Or what can I do to make things suitable? Is the rest of that page translated appropriately? --=20 Mark Sapiro The highway is for gamblers, San Francisco Bay Area, California better use your sense - B. Dylan --===============9122683005627996417==-- From celi@dieese.org.br Wed Feb 7 20:28:14 2024 From: Celi To: mailman-users@mailman3.org Subject: [MM3-users] Re: Problems with mailman core translation and other details Date: Wed, 07 Feb 2024 17:28:05 -0300 Message-ID: <866a4822-a81b-4099-a8f8-ed59c13a9d91@dieese.org.br> In-Reply-To: <26051.50468.29444.794001@StephennoMacBook-Pro.local> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============6872814748830257853==" --===============6872814748830257853== Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Content-Transfer-Encoding: 7bit --===============6872814748830257853== Content-Type: text/html Content-Transfer-Encoding: base64 Content-Disposition: attachment; filename="attachment.html" MIME-Version: 1.0 PCFET0NUWVBFIGh0bWw+CjxodG1sPgogIDxoZWFkPgogICAgPG1ldGEgaHR0cC1lcXVpdj0iQ29u dGVudC1UeXBlIiBjb250ZW50PSJ0ZXh0L2h0bWw7IGNoYXJzZXQ9VVRGLTgiPgogIDwvaGVhZD4K ICA8Ym9keT4KICAgIDxzcGFuIGNsYXNzPSJId3RaZSIgbGFuZz0iZW4iPjxzcGFuIGNsYXNzPSJq Q0FoeiBDaE1rMGIiPjxzcGFuCiAgICAgICAgICBjbGFzcz0icnlOcXZiIj5UaGFuayB5b3UgZm9y IHRoZSB0aXAsIEknbGwgZG8gaXQuIEFsdGhvdWdoIEkKICAgICAgICAgIHJlY29nbml6ZSB0aGF0 IHRoaXMgaXMgYSBnb29kIHByYWN0aWNlLCBJIGRvbid0IHRoaW5rIHRoYXQncwogICAgICAgICAg dGhlIHByb2JsZW0sIGxldCBtZSB0ZWxsIHlvdSB3aHkuPC9zcGFuPjwvc3Bhbj4gPHNwYW4KICAg ICAgICBjbGFzcz0iakNBaHogQ2hNazBiIj48c3BhbiBjbGFzcz0icnlOcXZiIj5JZiBJIGNvcHkg YW55IG90aGVyCiAgICAgICAgICBsb2NhbGUgLnBvIGZpbGUgKGUuZy4gR2VybWFuJ3MpIHRvCiAg ICAgICAgICBtYWlsbWFuL21lc3NhZ2VzL3B0X0JSL0xDX21lc3NhZ2VzIGFuZCByZWNvbXBpbGUg aXQgaW4gdGhlCiAgICAgICAgICBzYW1lIHdheSwgdGhlIENvcmUgbm90aWZpY2F0aW9ucyBtZXNz YWdlcyAqYXJlKiB0cmFuc2xhdGVkCiAgICAgICAgICBhY2NvcmRpbmdseSAoZ2VybWFueSkuPC9z cGFuPjwvc3Bhbj4gPHNwYW4KICAgICAgICBjbGFzcz0iakNBaHogQ2hNazBiIj48c3BhbiBjbGFz cz0icnlOcXZiIj5UaGlzIGxlYWRzIHRvIGNvbnNpZGVyCiAgICAgICAgICBzb21ldGhpbmcgc3Bl Y2lmaWMgd2l0aGluIHRoZSBvZmZpY2lhbCA8L3NwYW4+PC9zcGFuPjwvc3Bhbj48c3BhbgogICAg ICBjbGFzcz0iSHd0WmUiIGxhbmc9ImVuIj48c3BhbiBjbGFzcz0iakNBaHogQ2hNazBiIj48c3Bh bgogICAgICAgICAgY2xhc3M9InJ5TnF2YiI+IChhcyBmYXIgYXMgSSBjYW4gc2VlKSA8L3NwYW4+ PC9zcGFuPjwvc3Bhbj48c3BhbgogICAgICBjbGFzcz0iSHd0WmUiIGxhbmc9ImVuIj48c3BhbiBj bGFzcz0iakNBaHogQ2hNazBiIj48c3BhbgogICAgICAgICAgY2xhc3M9InJ5TnF2YiI+bWFpbG1h bi5wbyBwdF9CUiBmaWxlcyAoeWVzLCB3ZSBhbHNvIHRlc3RlZAogICAgICAgICAgd2l0aCB0aGF0 IGZpbGUgZm91bmQgb24gRGViaWFuIHNpdGUsIHdpdGhvdXQgc3VjY2VzcykuPGJyPgogICAgICAg ICAgPGJyPgogICAgICAgICAgV2UncmUgdHJ5aW5nIHRvIGdldMKgIGluIHRvdWNoIHdpdGggdGhl IG1hbiB3aG8gZGlkIHRoZSBsYXN0CiAgICAgICAgICB0cmFuc2xhdGlvbnMgb2YgYm90aCAod2Vi bGF0ZSBhbmQgRGViaWFuKS4gTGV0wrRzIHNlZS48YnI+CiAgICAgICAgICA8YnI+CiAgICAgICAg ICBDZWxpPGJyPgogICAgICAgIDwvc3Bhbj48L3NwYW4+PC9zcGFuPjxicj4KICAgIDxkaXYgY2xh c3M9Im1vei1jaXRlLXByZWZpeCI+RW0gMDcvMDIvMjAyNCAxNTowMCwgU3RlcGhlbiBKLgogICAg ICBUdXJuYnVsbCBlc2NyZXZldTo8YnI+CiAgICA8L2Rpdj4KICAgIDxibG9ja3F1b3RlIHR5cGU9 ImNpdGUiCiAgICAgIGNpdGU9Im1pZDoyNjA1MS41MDQ2OC4yOTQ0NC43OTQwMDFAU3RlcGhlbm5v TWFjQm9vay1Qcm8ubG9jYWwiPgogICAgICA8cHJlIGNsYXNzPSJtb3otcXVvdGUtcHJlIiB3cmFw PSIiPkFib3V0IG1haWxtYW4td2ViIHZzIGRqYW5nby1hZG1pbjogbWFpbG1hbi13ZWIgaXMgYmFz aWNhbGx5IGEKZnJvbnQtZW5kIHRvIGRqYW5nby1hZG1pbi4gIFNvIGlmIHlvdSB1c2VkIGRqYW5n by1hZG1pbiwgdHJ5aW5nIGFnYWluCndpdGggbWFpbG1hbi13ZWIgcHJvYmFibHkgd29uJ3QgaGVs cC4KCkl0IGRpZCBvY2N1ciB0byBtZSB0aGF0IHRoZSAnbWFpbG1hbicgY29tbWFuZCBpcyBxdWl0 ZSBzZW5zaXRpdmUgdG8KdGhlIGN1cnJlbnQgZGlyZWN0b3J5IHdoZXJlIGl0IGlzIGludm9rZWQu ICBmb3IgdGhlIG1haWxtYW4gY29tbWFuZCBpdAppcyBiZXN0IHRvIHVzZSAibWFpbG1hbiAtYyAv cGF0aC90by9tYWlsbWFuLmNmZyIsIGFuZCBmb3IgbWFpbG1hbi13ZWIKIm1haWxtYW4td2ViIC0t c2V0dGluZ3M9L3BhdGgvdG8vc2V0dGluZ3MucHkiIGJlY2F1c2UgdGhlIGxvY2F0aW9uIG9mCmlt cG9ydGFudCBmaWxlcyBhbmQgZGlyZWN0b3JpZXMgYXJlIHNldCBpbiB0aG9zZSBjb25maWd1cmF0 aW9uIGZpbGVzLgoKU3RldmUKPC9wcmU+CiAgICA8L2Jsb2NrcXVvdGU+CiAgICA8YnI+CiAgPC9i b2R5Pgo8L2h0bWw+Cg== --===============6872814748830257853==-- From celi@dieese.org.br Wed Feb 7 20:47:17 2024 From: Celi To: mailman-users@mailman3.org Subject: [MM3-users] Re: Problems with mailman core translation and other details Date: Wed, 07 Feb 2024 17:47:10 -0300 Message-ID: <66de9011-4513-4efb-9c60-00b7373d7089@dieese.org.br> In-Reply-To: <98447e24-6505-4ba7-9bff-d2b415fd225a@msapiro.net> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============6127835808586255738==" --===============6127835808586255738== Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Content-Transfer-Encoding: 7bit --===============6127835808586255738== Content-Type: text/html Content-Transfer-Encoding: base64 Content-Disposition: attachment; filename="attachment.html" MIME-Version: 1.0 PCFET0NUWVBFIGh0bWw+DQo8aHRtbD4NCiAgPGhlYWQ+DQogICAgPG1ldGEgaHR0cC1lcXVpdj0i Q29udGVudC1UeXBlIiBjb250ZW50PSJ0ZXh0L2h0bWw7IGNoYXJzZXQ9VVRGLTgiPg0KICA8L2hl YWQ+DQogIDxib2R5Pg0KICAgIHllcy4gdGhhbmsgeW91IGZvciBhc2tpbmcuPGJyPg0KICAgIDxi cj4NCiAgICA8aW1nIHNyYz0iY2lkOnBhcnQxLjBndzV3NGdpLkNPS0QyMHlCQGRpZWVzZS5vcmcu YnIiIGFsdD0iIj48YnI+DQogICAgPGJyPg0KICAgIDxkaXYgY2xhc3M9Im1vei1jaXRlLXByZWZp eCI+RW0gMDcvMDIvMjAyNCAxNjo0NiwgTWFyayBTYXBpcm8NCiAgICAgIGVzY3JldmV1Ojxicj4N CiAgICA8L2Rpdj4NCiAgICA8YmxvY2txdW90ZSB0eXBlPSJjaXRlIg0KICAgICAgY2l0ZT0ibWlk Ojk4NDQ3ZTI0LTY1MDUtNGJhNy05YmZmLWQyYjQxNWZkMjI1YUBtc2FwaXJvLm5ldCI+T24NCiAg ICAgIDIvNi8yNCAyOjQxIFBNLCBjZWxpLS0tIHZpYSBNYWlsbWFuLXVzZXJzIHdyb3RlOg0KICAg ICAgPGJyPg0KICAgICAgPGJsb2NrcXVvdGUgdHlwZT0iY2l0ZSI+SXTCtHMgdGhlIGNhc2UgYmVs b3c6IHRoZSBwYWlyIG1zZ2lkL21zZ3N0cg0KICAgICAgICBzZWVtcyB0byBiZSBPSywgYnV0IHRo aXMgcGFydGljdWxhciBzZW50ZW5jZSBpcyBub3QgYmVpbmcNCiAgICAgICAgdHJhbnNsYXRlZC4N CiAgICAgICAgPGJyPg0KICAgICAgICA8YnI+DQogICAgICAgICM6IHRlbXBsYXRlcy9wb3N0b3Jp dXMvbGlzdHMvc3VtbWFyeS5odG1sOjg4DQogICAgICAgIDxicj4NCiAgICAgICAgIywgcHl0aG9u LWZvcm1hdA0KICAgICAgICA8YnI+DQogICAgICAgIG1zZ2lkICIiDQogICAgICAgIDxicj4NCiAg ICAgICAgIlxuIg0KICAgICAgICA8YnI+DQogICAgICAgICLCoMKgwqDCoMKgwqDCoMKgwqDCoMKg wqDCoMKgwqAgVG8gc3Vic2NyaWJlIHlvdSBjYW4gc2VuZCBhbiBlbWFpbCB3aXRoDQogICAgICAg ICdzdWJzY3JpYmUnIGluIHRoZSINCiAgICAgICAgPGJyPg0KICAgICAgICAic3ViamVjdCB0b1xu Ig0KICAgICAgICA8YnI+DQogICAgICAgICLCoMKgwqDCoMKgwqDCoMKgwqDCoMKgwqDCoMKgwqAg Jmx0O2ENCiAgICAgICAgaHJlZj1cPGEgY2xhc3M9Im1vei10eHQtbGluay1yZmMyMzk2RSIgaHJl Zj0ibWFpbHRvOiUoYWRkcmVzcylzP3N1YmplY3Q9U3Vic2NyaWJlXCI+Im1haWx0bzolKGFkZHJl c3Mpcz9zdWJqZWN0PVN1YnNjcmliZVwiPC9hPiZndDsiDQogICAgICAgIDxicj4NCiAgICAgICAg IiUoYWRkcmVzcylzJmx0Oy9hJmd0O1xuIg0KICAgICAgICA8YnI+DQogICAgICAgICLCoMKgwqDC oMKgwqDCoMKgwqDCoMKgwqDCoMKgwqAgb3IgdXNlIHRoZSBmb3JtIGJlbG93OlxuIg0KICAgICAg ICA8YnI+DQogICAgICAgICIiDQogICAgICAgIDxicj4NCiAgICAgICAgbXNnc3RyICIiDQogICAg ICAgIDxicj4NCiAgICAgICAgIlxuIg0KICAgICAgICA8YnI+DQogICAgICAgICLCoMKgwqDCoMKg wqDCoMKgwqDCoMKgwqDCoMKgwqAgUGFyYSBzZSBpbnNjcmV2ZXIgdm9jw6ogcG9kZSBlbnZpYXIg dW0gZS1tYWlsDQogICAgICAgIGNvbSBvIGFzc3VudG8iDQogICAgICAgIDxicj4NCiAgICAgICAg IidzdWJzY3JpYmUnIHBhcmFcbiINCiAgICAgICAgPGJyPg0KICAgICAgICAiwqDCoMKgwqDCoMKg wqDCoMKgwqDCoMKgwqDCoMKgICZsdDthDQogICAgICAgIGhyZWY9XDxhIGNsYXNzPSJtb3otdHh0 LWxpbmstcmZjMjM5NkUiIGhyZWY9Im1haWx0bzolKGFkZHJlc3Mpcz9zdWJqZWN0PVN1YnNjcmli ZVwiPiJtYWlsdG86JShhZGRyZXNzKXM/c3ViamVjdD1TdWJzY3JpYmVcIjwvYT4mZ3Q7Ig0KICAg ICAgICA8YnI+DQogICAgICAgICIlKGFkZHJlc3MpcyZsdDsvYSZndDtcbiINCiAgICAgICAgPGJy Pg0KICAgICAgICAiwqDCoMKgwqDCoMKgwqDCoMKgwqDCoMKgwqDCoMKgIG91IHVzZSBvIGZvcm11 bMOhcmlvIGFiYWl4bzpcbiINCiAgICAgICAgPGJyPg0KICAgICAgICA8YnI+DQogICAgICAgIFdo YXQgYW0gSSBkb2luZyB3cm9uZz8gT3Igd2hhdCBjYW4gSSBkbyB0byBtYWtlIHRoaW5ncyBzdWl0 YWJsZT8NCiAgICAgICAgPGJyPg0KICAgICAgPC9ibG9ja3F1b3RlPg0KICAgICAgPGJyPg0KICAg ICAgPGJyPg0KICAgICAgSXMgdGhlIHJlc3Qgb2YgdGhhdCBwYWdlIHRyYW5zbGF0ZWQgYXBwcm9w cmlhdGVseT8NCiAgICAgIDxicj4NCiAgICAgIDxicj4NCiAgICA8L2Jsb2NrcXVvdGU+DQogICAg PGJyPg0KICA8L2JvZHk+DQo8L2h0bWw+CgpfX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19fX19f X19fX19fX19fX19fCkEgZmlsdHJhZ2VtIGRlIGNvbnRlw7pkbyBkbyBjYXJ0ZWlybyByZW1vdmV1 IGFzCnNlZ3VpbnRlcyBwYXJ0ZXMgTUlNRSBkZXN0YSBtZW5zYWdlbS4KCkNvbnRlbnQtVHlwZTog aW1hZ2UvcG5nCiAgICBOb21lOiBIRTYxaHAwd0JmUzJ1cWJoLnBuZwo= --===============6127835808586255738==-- From mark@msapiro.net Fri Feb 9 22:40:40 2024 From: Mark Sapiro To: mailman-users@mailman3.org Subject: [MM3-users] Re: Problems with mailman core translation and other details Date: Fri, 09 Feb 2024 14:40:31 -0800 Message-ID: <83ca133e-8ac1-421c-8c98-e8711b6f9135@msapiro.net> In-Reply-To: <66de9011-4513-4efb-9c60-00b7373d7089@dieese.org.br> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============3277688342062284269==" --===============3277688342062284269== Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On 2/7/24 12:47, Celi via Mailman-users wrote: > yes. thank you for asking. >=20 >=20 >=20 > Em 07/02/2024 16:46, Mark Sapiro escreveu: >> On 2/6/24 2:41 PM, celi--- via Mailman-users wrote: >>> It=C2=B4s the case below: the pair msgid/msgstr seems to be OK, but this = >>> particular sentence is not being translated. >>> >>> #: templates/postorius/lists/summary.html:88 >>> #, python-format >>> msgid "" >>> "\n" >>> "=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0= =C2=A0=C2=A0=C2=A0 To subscribe you can send an email with 'subscribe'=20 >>> in the" >>> "subject to\n" >>> "=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0= =C2=A0=C2=A0=C2=A0 " >>> "%(address)s\n" >>> "=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0=C2=A0= =C2=A0=C2=A0=C2=A0 or use the form below:\n" >>> "" ... >> >> >> Is the rest of that page translated appropriately? There is a possible issue with msgid "" "\n" " To subscribe you can send an email with 'subscribe' in the" "subject to\n" " " "%(address)s\n" " or use the form below:\n" "" it should be msgid "" "\n" " To subscribe you can send an email with 'subscribe' in=20 the " "subject to\n" " " "%(address)s\n" " or use the form below:\n" Ignore the folded line, but note the trailing space in " To subscribe you can send an email with 'subscribe' in=20 the " If that's the issue it is with the Debian package. --=20 Mark Sapiro The highway is for gamblers, San Francisco Bay Area, California better use your sense - B. Dylan --===============3277688342062284269==--